יום שבת, 29 בדצמבר 2012

ספרים מומלצים בספריית דימונה


המלצות על ארבעה ספרים
 ד"ר רותי קלמן – מנהלת הספרייה העירונית

הפעם אמליץ בפניכם על ארבעה ספרים שאני אוהבת מאוד ואשר נמצאים בספרייתנו.

  ואתחיל בקלאסיקה: כמעין המתגבר של הסופרת והפילוסופית איין ראנד. זהו רומן עב כרס, המספר את סיפורו של ארכיטקט, הווארד רוארק, המקדים את זמנו בסגנון בנייתו. הוא חסר פשרות כאמן, חסר פשרות כאדם. דמות מיוחדת היכולה להוות דוגמא לעמידה על עקרונות, על שאיפה למצויינות, על הקרבה למען הזולת. הקורא יכול לשאול את עצמו, האם הדבקות במטרה וההתעקשות עליה היא אגואיזם או רוח האדם האמיתית.

 ספר יפה על הסיפור התנ"כי של שמשון הוא הספר: דבש אריות של דויד גרוסמן. סיפור שמשון הוא אחד הסיפורים הדרמתיים, הצבעוניים ורבי העלילה שבתנ"ך. הלידה הפלאית, המאבק באריה, השועלים הבוערים, מלחמותיו של שמשון בפלישתים ואהבתו לדלילה. גרוסמן מעלה את הסיפור מנקודות מבט אינדיבידואליות ופרשנות מיוחדת במינה, כשהוא בוחן את חייו של שמשון דרך הטקסט התנ"כי.

 סאגה של שלושה דורות של נשים ניתן למצוא בסיפרה המקסים של אושרת קוטלר בנגל – איז'ה מיה. קוטלר, הידועה לרובנו כעיתונאית, מתגלה בספר זה כסופרת מרתקת. היא כותבת בשפה קולחת ואנחנו מרגישים את האנשים, ההוויה, יחסי נשים-גברים, דמותה של תל-אביב הצעירה, אנשי העלייה הרביעית, נגינה על פסנתר והעולם הגדול. אהבתי.

האפיפיורית יוהנה – ספרה של דונה וולפולק קרוס, הוא רומן מפתיע ביותר המבוסס על סיפור אמיתי. יוהנה הצעירה, המבריקה והמוכשרת מתמרדת כנגד אביה, וכנגד המגבלות החברתיות של ימי הביניים, האוסרות על נשים ללמוד קרוא וכתוב. זהו סיפור מרתק המבוסס על חייה של האפיפיורית יוהנה, דמות היסטורית שנויה במחלוקת, אשר הצליחה במאה התשיעית, כשהיא מחופשת לגבר "יוהן" (כשמו של אחיה שנפטר), לשלוט על העולם הנוצרי כאשה הראשונה והיחידה שישבה אי פעם על כס פטרוס הקדוש. סיפורה של יוהנה, מזכיר לנו את סיפורה של ינטל. הסרט "ינטל" בכיכובה הבלתי נשכח של ברברה סטרייסנד, הזכור ודאי לרבים מאיתנו, מבוסס על סיפורו של יצחק בשביס זינגר "ינטל בחור ישיבה". גם בסיפורו של בשביס זינגר ישנה דמות נשית, ינטל, בתו של רבי מנדל, מלמד כפרי דתי אדוק. היא חיה בשטעטל טיפוסי בפולין של תחילת המאה העשרים. אביה האלמן מלמד אותה בסתר את רזי התורה והתלמוד, מה שמקובל היה ללמד בנים בלבד. כאשר אביה הולך לעולמו, מקצצת ינטל את שערה, מתחזה לבחור ויוצאת למסע על מנת למצוא ישיבה. היא קוראת לעצמה "אנשל" (כשמו של אחיה המנוח) ומתחברת במסעה לאביגדור, מי שנחשב לעילוי שבין תלמידי הישיבה ולומדת איתו בחברותא בישיבה שלו.

לסיום אביא את רשימת הספרים עליהם נדבר במסגרת מועדון הקוראים.
 ההרשמה נמשכת במחיר סמלי חד פעמי של 50 ש"ח (ולא כפי שפורסם בטעות).
 להלן הרשימה:
 1. קטארינה / אהרון אפלפלד. 2. תיאום כוונות / חיים סבתו. 3. חיי אהבה / צרויה שלו. 4. החיים כמשל / פנחס שדה. 5. רחוב המדרגות / יהודית הנדל. 6. מסע אל תום האלף / א.ב. יהושע. 7. אדם בן כלב/יורם קניוק.

                                                                                              שלכם באהבה. רותי

רגעים - נתן אלתרמן



בשנת 2011 יצא לאור כרך ראשון במהדורה חדשה על השירה העיתונאית של נתן אלתרמן (עורכי הסידרה כולה הם דבורה גילולה וגידי נבו).

הכרך שבידי נקרא: "רגעים: שירי העת והעיתון". עורכי הכרך: גידי נבו ואורן קלמן, ביחד עם החוקרת הראשית: מאירה יעקבא, הם אספו את השירים שכתב אלתרמן במדורים שונים בין יולי 1934 ועד סוף 1935. המיוחד בסדרה זו הוא בניסיונם של החוקרים לגשר בין פערי הזמנים, על-ידי מתן הסברים לכל המלים, הביטויים והאירועים, שהיו ודאי ברורים לאנשי התקופה, אך הם פחות ברורים לקורא של ימינו.
לדוגמא אביא לפניכם את השיר מלא ההומור: "קשה להיות ים". זהו השיר החמישי שהופיע במדור: "סקיצות תל-אביביות".

עונת הרחיצה בתוקפה והודה. / באים ובאים ובאים... / הים מתפקע מרוב עבודה, / מטיח ראשו בסלעים! // מבוקר עד ערב העיר מתקהלת, / רועשת, גועשת, דורשת: עבוד! / אמבטיה לאם, ואמבטיה לילד, / גלים לרכיבה לדודה ולדוד! //לשווא מתחנן הוא: - אני לא היסכנתי... / לשווא יתיפח: - אין כוח לסבול... / אני, רבותי, לא אוקינוס אטלנטי, / אני ים תיכון, לא קטן לא גדול...

אך מי זה ישמע עוד ומי יתבונן עוד? סביב צ'מפיונים מכל הגילים. / בפי כל מציל צורחות עשר סירנות / ולכל בחורה עשרה מצילים... // העור מתקלף ברתיחת שמן-זית, / תבל הפכפכת גועה והומה. / דייר מטפס על גבי בעל-בית, / "גזוזניק" חותר אל חיי אדמה... // ואמא צועקת: - אבוי, איפה אבא?! / ואבא עולה כמו ונוס מתהום... / וקורדי וגורג'י ויקה וצבר / ו"אסקימו קר רק היום"! // וגל אלי גל מנהם: - בא הקץ... / אחוז בי כהוגן, אחוזה! / כשלתי, עייפתי, אני מתנפץ... / העיר נטרפה בפסיכוזה!

בלילה הים בכאב-ראש משתטח, / נואק, מתהפך מצד שמאל אל ימין... / ובולע עוד ירח / כטבלת "קלמין".    י"ט באב תרצ"ד 31.7.1934.

והנה הפירושים בשיר זה: 
צ'מפיונים: צ'מפיון  (אנגלית: champion) – אלוף. גזוזניק – מוכר גזוז. עולה כמו ונוס מהתהום: ונוס, אפרודיטי בשמה היווני, היתה אלת האהבה והיופי. לפי ה'איליאדה' היתה בתו של האל זאוס, אולם בשירה המאוחרת מסופר כאילו נולדה מקצף הים (אפרוס ביוונית – קצף). בתקופת הרנסאנס ובתקופה הרומנטית נוצרו יצירות אמנות רבות בהשראת המיתוסים על ונוס, כשהמוטיב האמנותי הנפוץ ביותר הוא לידתה של ונוס מן הים. אולי הידועה ביותר היא יצירתו של צייר הרנסאנס האיטלקי סנדרו בוטיצ'לי, בה מתוארת ונוס הנולדת מתוך גלי הים כאישה בוגרת (ראו 'המיתולוגיה' של המילטון, עמ' 29- 30). קורדי – יהודי בן הקהילה העתיקה כורדיסטן. לפני הקמת המדינה עלו יהודים רבים מכורדיסטן לארץ-ישראל. עם הקמת המדינה עלתה כמעט כל הקהילה היהודית שהייתה בכורדיסטן לישראל, למעט מספר קטן של יהודים שנשאר באזור. גורג'י: הכוונה כאן ליהודי מגיאורגיה, הידועה בעברית גם בשם גרוזיה (על פי הרוסית) ובעבר נודעה בשם גורג'יה (על פי הערבית). יקה: כינוי לאדם שמוצאו מגרמניה, המייצג תכונות של דייקנות, קפדנות, נימוס והעדר חוש הומור. מקור המלה הוא כנראה המלה Jeck, שפירושה 'טיפש' או 'ליצן' באחד הדיאלקטים של הגרמנית. המילה שימשה במאה ה-19 ככינוי גנאי בפי יהודי מזרח אירופה לכל גרמני באשר הוא, ולא רק ליהודים תושבי גרמניה. עם עליית יהודי גרמניה לארץ, דבק בהם הכינוי. אסקימו: קרחון (קרטיב) מים מוקפאים על מקל עץ עם צבעי מאכל בטעמי לימון, מנטה או פירות. אחד הפזמונים שאלתרמן כתב להצגה פרוספריטי" של תיאטרון 'המטאטא'... הוקדש לאסקימו...  (כאן קיצרתי – ר.ק) קלמין: (calmine, מהמילה האנגלית calm – רוגע) תרופת הרגעה המכילה אספירין וקפאין.

אין ספק שאלתרמן, בשירתו העיתונאית, מביא לפנינו, פיסות היסטוריה יפות המתעדות את החיים בארץ, כשהן מתובלות בהומור האלתרמני הסאטירי, כמו שתי השורות המשעשעות: בפי כל מציל צורחות עשר סירנות / ולכל בחורה עשרה מצילים... נחמד להביט כך אל העבר ולהכירו, ובכלל – לקרוא את שיריו של אלתרמן, זו חוויה אמיתית.

אין בספר זה ניתוח של מבנה השירים ומשמעויותיהם. אך לקורא בן ימינו, ניתנת האפשרות להבין את התקופה והטרמינולוגיה שלה, באמצעות מקבץ השירים שנאספו בספר, והמחקר המבורך המצורף לו. וכן, אם מישהו שאל את עצמו, אחד העורכים בכרך זה, הוא בני, ואני גאה בו מאד, ושמחה, מאד שמחה, על עבודת המחקר הגדולה, שנעשתה כאן, ביצירתו העיתונאית של גדול המשוררים הישראליים בעיניי, נתן אלתרמן.

אני אשמח לקבל תגובות על המאמר. האם אהבתם אותו? תגיבו כאן למטה

ד"ר רותי קלמן

אניד בלייטון ואחרים - ד"ר רותי קלמן




אניד (איניד מרי) בלייטון כתבה במהלך חייה 800 ספרים שתורגמו ל-90 שפות ונמכרו בלמעלה מ-600 מיליוני עותקים!!!
מלבד הסטטיסטיקה המדהימה הזו, אין ספק שכל אחד מאיתנו כבר נתקל וקרא חלק מהספרים שלה, הפונים בחלקם לגיל הרך ובחלקם לנוער. בין הסדרות המוכרות ביותר שלה אפשר למצוא את: עלילות נדי פעמוני (לגיל הרך) וכנראה שאני אישית אהבתי מאד סידרה זו, כי ממרום גילי המופלג אני עדיין זוכרת את נדי התמימון הקטן עם הכובע המצחיק בצורת פעמון ושמחה להיתקל בספריו במדור הילדים. על-פי סידרה זו הופקה בטלוויזיה סידרה מצויירת לילדים.
מי מאיתנו לא חווה בילדותו איזו התאגדות של חבורה, או מחתרת דמיונית. גם לי ולחברתי, ערגה, היתה מחתרת סודית. אבל כמובן שאני עדיין נאמנה למחתרת שלנו, ולא אסגיר את סודותיה, גם היום !!!... אבל את החבורות של בלייטון, שוודאי שימשו השראה לחלק מאיתנו, וסיפקו הרבה חוויות והתרגשויות, אפשר גם אפשר לקרוא (תוכלו לפעול על פי הטריק שלי: אני שואלת מהספרייה ספר ילדים, מצהירה שזה עבור נכדיי, או כדי לכתוב בעיתון... וקוראת לעצמי בהנאה גדולה!!!), ואני שמחה שעדיין ילדים ממשיכים ליהנות מהן, כך על-פי עגלת ההחזרות בספריה.

החמישייה הסודית היא אחת מהסדרות הידועות של בלייטון בימים אלו זכתה לתרגום חדש. החמישייה הם שלישיית אחים: ג'וליאן, דיק ואן הנשלחים בכל קיץ על ידי הוריהם לבת דודתם שבעיירה קטנה ושקטה בשם קירין. בת הדודה, ג'ורג'ינה, הנקראת ג'ורג', מצטרפת אליהם ביחד עם הכלב שלה, וכל החמישה חווים חוויות מעניינות הכוללות מעברים סודיים בין הבתים בין מאות השנים, ביקור באי המטמון, קרקס וטירות מסתוריות.
סדרה נוספת מוכרת שאף היא זכתה לתרגום חדש, של דנה אלעזר-הלוי, היא סדרת השביעיה הסודית. בסדרה זו, חוקרים שבעה ילדים תעלומות שונות המתרחשות בסביבתם. את הרפתקאותיהם מלווה קפצן הכלב ולעיתים מצטרפת גם אחותו הקטנה של ג'ק.
רוב התרגומים של ספרי אייניד בלייטון לעברית שייכים לאבנר כרמלי, ששמו האמיתי הוא שרגא גפני והם יצאו בעבר בהוצאת מ. מזרחי. עוד מספריה של בלייטון: הרביעייה והתוכי, התאומות בפנימיית סט. קלר, היער הקסום וחבורת הבלשים והכלב.

ועוד לקיץ אפשר להזכיר בין כל הספרים היפים והסדרות המגניבות לנוער גם את סדרת השקופים, שהיא סדרה משעשעת של גלילה רון-פדר המחברת בין  העבר המקראי לימינו. הגיבורים מגיעים מתקופת התנ"ך וצריכים להתמודד עם המאה ה-21. וכך כתוב על גב אחד הספרים הנקרא: חוק מס. 1: לא להתבלט:
"רוצים להיות במתח? רוצים להתפקע מצחוק מקטעים הזויים של ילד מתקופת התנ"ך, שצריך להתרגל לכל ההמצאות החדשות שקיימות בעולם שלכם? רוצים לדעת מה עושה רוח רפאים כדי לא להתבלט? אם התשובה שלכם חיובית, אחים שלי ואחיות שלי, זה הספר בשבילכם!"

סדרה אחרת של ספרי ילדים נקראת איפה אפי? הסדרה נוצרה על-ידי צייר בריטי בשם: מרטין הנדפורד. בספרי סדרה זו מצויים ציורים עמוסי פרטים ודמויות. בתוך כל תמונה צריך לחפש את הדמות הנקראת: אפי. מה שמאפיין את אפי הוא כמובן לבושו: מכנסיים כחולים, חולצת פסים אדומים ולבנים, כובע צמר עם פונפון, מקל הליכה ומשקפיים. נשמע פשוט למצוא אותו? אז זהו, שלא. אפי מוחבא היטב בין מאות דמויות, שחלקן דומות לו, אבל לא לגמרי, וזה מבלבל. אפי גם מאבד לעיתים חפצים כגון, נעל, ספרים, ועוד וצריך למצוא גם אותם. משהו בסגנון: איפה הילד? במוספים של סוף השבוע, אבל הרבה יותר מסובך ומאתגר.

העיקר שיהיה לכם מה לקרוא!

קריאה נעימה






אחרי חצי שנה / ד"ר רותי קלמן





עברה חצי שנה מאז קיבלתי עלי את ניהול הספרייה העירונית בדימונה ואולי הגיע הזמן לעשות סיכום קטן של תחושות והתרשמות.

למדתי להכיר את הצוות של הספריה, וגיליתי את מה שכולכם כבר ידעתם. יש לי צוות נפלא. כל אחד עושה את עבודתו נאמנה. כולם נכונים לעזור ויש שיתוף פעולה כשצריך. מתגובות הקהל אני מקבלת אישור לכך. הדבר הראשון הטוב  שקורה לקהל שמגיע הוא האווירה הנעימה בספריה, שכן כולם עובדים לא בגלל שמשלמים להם משכורת, אלא בגלל שהם נהנים לעזור לקהל להרגיש טוב, נענים לכל שאלה ובקשה ככל יכולתם, עוזרים לבחור ספרים, ומאפשרים לקהל הסטודנטים ללמוד בשקט. כל אירוע בספריה, נרתמים אנשי הצוות לעזור ולהכין את המקום, להרים טלפונים, להכין כיבוד ולסדר. למחרת האירוע כשאני נכנסת מוקדם בבוקר לספריה. כבר מקדמות אותי צביה ומרים, המנקות, בשאלה המלווה בנימה של חרדה: היו אנשים? וכשאני אומרת, שהיו, והאולם היה מלא והערב היה מוצלח, הן מחייכות בשביעות רצון. כי גם הן שותפות לאהבת המקום, וגם הן רוצות שהכל יצליח, ולהבדיל, כשאני משתפת אותן בתסכוליי כשהקהל לא מגיע למרות שהמופע עצמו היה טוב, הן מנחמות אותי, כמו כל השאר, ואנו כולנו מקווים שבפעם הבאה יבואו. שהרי למי אנו מביאים מופעים ואירועים ומשלמים על כך כסף רב? עבורכם, ידידי הדימונאים, כדי להנעים לכם שעה קלה של תרבות ומוסיקה ושאר רוח.

ותחשבו באמת איזה דבר נפלא זה להגיע למקום שמקבל אתכם בשמחה ובחיוך ובמאור עיניים. מקום המעניק לכל הדימונאים שירותי קריאה בחינם, שעות סיפור בחינם, אירועי תרבות, מופעים וסדנאות במחיר סמלי, שמנסה להנעים את שהייתכם במקום בתערוכות, ובפינות ישיבה ובעיתונים יומיים, ואת הילדים בשטיחים מרהיבים, פופים ובובות ענק. מקום שבו אתם מוצאים לא רק ספרים על המדף, אלא גם אוזן קשבת, ואמפטיה ובעיקר חיוך. ואני חושבת שבשם רבים מכם אני יכולה להודות לצוות שלי על מה שהם מעניקים מכל הלב.

ידידי הדימונאים, הספריה קיימת בשבילכם ובחינם. הקיץ יהיה מלא בפעילות לילדים – הצגות ילדים, סדנאות ושעות סיפור מיוחדות. בשנה הבאה צפויים לכם אירועים מעניינים אחרים, גם למבוגרים. אשתדל להביא לידיעתכם את כל פרטי האירועים ואתם רק צריכים לעקוב אחר הפרסומים בעיתונים המקומיים, ובפייסבוק (ספריה ציבורית דימונה) והכי חשוב - להגיע.

והנה האירועים הכי קרובים: 1.7.12 בשעה 10:00 תהיה סדנה לנוער של הכנת חמסות, שלטים לחדר ועוד. בשעה 17:00 תהיה סדנה לגיל הרך של הכנת חיות: תרנגול, צב וכדומה. ב-5.7.12 במסגרת אירועי לילה לבן שכבר התפרסמו, תהיה גם סדנת קיפולי נייר של אלי חיון בשעה 17:00 בספריה, וגם שתי הצגות של תיאטרון המזוודה, חינם לילדים: 17:30 סמי השטוח וב-19:30
הברווזון המכוער וכביסה בכפר. בואו ותיהנו.

 שבת שלום.

יום שלישי, 18 בדצמבר 2012

על הספרייה העירונית דימונה- מאת ד"ר רותי קלמן



הספרייה שלי נמצאת בטבורה של העיר דימונה, בצמוד לגן אשכול, והיא קרויה על-שם יוסף מאירהוף. קרן מאירהוף עזרה לבנות את המבנה המשמש את הספרייה כיום.

זוהי הספרייה הציבורית היחידה והיא משרתת את כלל האוכלוסייה  המונה כיום כ-40,000 תושבים. מי שאחראי על תיק הספרייה בעירייה הוא משה נחום, מנהל החינוך והרווחה בעיר.

המנהלת הראשונה של ספריית דימונה הייתה אורה אמיר, אשתו של ח"כ לשעבר, ז'ק אמיר, זכרונו לברכה. אורה, תיבדל לחיים ארוכים, הייתה המנהלת של הספרייה בילדותי.

אז היה נהוג להגביל את הקריאה של כל גיל למדפים מסוימים, ואולי זה מה שגרם לי לקרוא את כל מה שהיה על מדפי גילי. ילדותי היתה אפופה, אם כן, בספרי השביעיות-שמיניות למיניהן, חסמב"ה, מגלן, כריסטופר קולומבוס וכיו"ב ספרי מסע וספרי חוקרים, והספר שהכי הכי אהבתי היה "האריה, המכשפה וארון הבגדים". הוא הבסיס לסידרת סרטי "נרניה". ביחד עם אורה היו בספרייה עוד מספר נערות צעירות שהחלו לשמש כספרניות באותה התקופה, ביניהן: גילה גבאי, אילנה מרציאנו ואחר-כך גם דניאלה ממן.

דניאלה עובדת איתנו בספרייה עד היום, אילנה פרשה לגימלאות השנה, וגילה גבאי שימשה במשך שנים רבות כמנהלת הספרייה לאחר פרישתה של אורה אמיר.

גילה עשתה רבות כדי להביא את אהבת הקריאה לתושבי דימונה ובמיוחד לילדים. היא יצרה קשרים עם כל בתי הספר והגנים, ודורות רבים של ילדים גדלו בזכותה על ברכי הספרייה. בזכותה של גילה זכתה הספרייה להיות המצטיינת מבין כל הספריות בארץ בעידוד הקריאה בשנת 1995.

בנוסף לעידוד הקריאה, שימשה גילה כראש חץ, למגמת הספריות הציבוריות בארץ, להפוך את הספרייה למרכז תרבותי תוסס. היא עודדה מפגשים של קהילות שונות, יצרה ערבי הווי, הביאה מפגשי סופרים ומופעים ויצרה קשר חם ותומך עם קבוצת "אמצע החיים" מהמתנ"ס. קבוצה זו שהלכה והתגבשה עד לכמעט 200 חברים, משמשת עד היום כבסיס יציב לכל אירוע חברתי המתקיים בספרייה. זוהי קבוצה של אנשים לאחר גיל פרישה, תאבי דעת ואוהבי חברה, בראשם עומדת מנהיגתם הכריזמטית: לאה אלבוחר.

בסוף שנת 2011 פרשה גילה גבאי לגימלאות, ובינואר 2012 נכנסתי לתפקידה כמנהלת הספרייה. המגמה שלי היתה לשמר את כל הפעילות שהייתה קיימת, ואף להוסיף עליה כראות עיניי.
אי לכך, משתדלת הספרייה לשמור על קשר עם כל בתי הספר. לעודד אותם לבוא באופן קבוע לפעילויות לפני ואחרי הצהריים. אני מזמינה לכל בית ספר פעילות המתאימה לאופיו (כל בית ספר בדימונה מכוון לפעילות מיוחדת משלו).

כמו-כן אנו יוצרים מפגשים עם הגנים "טרום חובה" ו"חובה" בעיר. הספרנית קלרה גם מגיעה מפעם לפעם לביקור בגנים מלווה בבובת צ'יבורשקה רוסית הנושאת את השם: לוליק. הילדים מאד מאד אוהבים את לוליק, ומחבקים אותו כל הזמן.

הספרייה נוטלת חלק בכל פעילות חינוכית ותרבותית בעיר, ואני נוכחת בכל ישיבה כללית של מנהלי בתי הספר, וכן בכל ישיבה כללית בנושא תרבות בעיר. אם זה לילה לבן, או ליל המדע, ליל כדור הארץ וכדומה.

אחת לחודש בערך, יש לנו הרצאה במסגרת "בימת הספרייה דימונה". ההרצאות הן למבוגרים, בנושאים מגוונים. סיימנו סידרה של 7 הרצאות בוקר בנושא: טעימות קולנועיות עם המומחה לקולנוע: מיכאל אקוטונס. אנו מקיימים סדנת קיפולי נייר עם אלי חיון במהלך כל השנה בבוקר של ימי ראשון.

אחר-הצהריים סיימנו עונה ראשונה של מועדון קריאה עם אבישי מונק, ובסוף ינואר נתחיל עונה שנייה.

כמו-כן מתקיימת סדנת כתיבה עם הסופרת והמשוררת: שז.
בכל שבוע בימי שלישי בבוקר, קלרה הספרנית הולכת למועדון העיוור כדי לקרוא להם סיפורים ולשוחח עליהם ואחר-הצהריים, בימי שלישי, מגיעים מבוגרים של אקי"ם ל"אוניברסיטה של קלרה". שם היא מלמדת אותם נושאים שונים. הם גם קוראים קבוע בעיתון של אותו היום, לומדים על השעון, על נושאים אחרים, ואפילו לומדים להשתמש במחשב.

שעת סיפור לגיל הרך מתקיימת פעמיים בשבוע (אותו הדבר), ומדי פעם אני מזמינה הצגה או מספרי סיפורים מבחוץ, כדי לגוון.
מלבד ספרים, ניתן למצוא באולם הילדים גם משחקי קופסה, פאזלים ברמות שונות ודפי צביעה.

על כל הפעילויות שלנו תקראו, אם תרצו, במדורים אחרים כאן ובאתר הספרייה.

שלכם
רותי
----------------
ד"ר רותי קלמן
מנהלת הספרייה העירונית דימונה

יום שני, 17 בדצמבר 2012

ברוכים הבאים לספריה העירונית דימונה

ברוכים הבאים לבלוג של הספריה העירונית דימונה.
כאן תוכלו למצוא מידע על אירועים, סדנאות והרצאות.
פעילויות לילדים כמו: הצגות, שעת סיפור, חוגים ואירועים מיוחדים.

בנוסף האתר יספק מידע על הפעילות התרבותית והקהילתית של הספריה העירונית בדימונה.
אתם מוזמנים להגיב ולשתף אותנו בסדנאות או פעילויות שהייתם מעוניינים בהם.

בנוסף הצטרפו לעמוד הפייסבוק החדש שלנו פרגנו לנו LIKE ותקבלו מידע מועיל על הפעילויות!
של הספרייה.

מקווים לראותכם בספרייה!

צוות הספרייה העירונית דימונה