‏הצגת רשומות עם תוויות פאולינה סיימונס. הצג את כל הרשומות
‏הצגת רשומות עם תוויות פאולינה סיימונס. הצג את כל הרשומות

יום חמישי, 17 בדצמבר 2020

'ממלכת הקבצנים' מאת פאולינה סיימונס מאנגלית: ורד רוזן

כתבה: ד"ר רותי קלמן


זהו ספר שני בטרילוגיה עם השם האוקסימורוני 'סופו של הנצח'. הספר הראשון נקרא 'לוכד הטיגריסים', וגם עליו כתבתי בבלוג זה.

בספר 'ממלכת הקבצנים' אנו נסחפים עם ג'וליאן במנהרות הזמן, בחיפושיו אחר אהובתו הנצחית. פעם בשנה הוא יכול להיכנס באותה פירצת זמן של המרידיאן ולעבור לתקופה אחרת של אהובתו בעברה. כמו אורפאוס מהמיתולוגיה היוונית, שסירב להשלים עם מותה של אהובתו, אאורידיקה, והצליח בעזרת נגינתו למצוא מעבר אל עולם המתים, בעזרת כארון, כך מצליח ג'וליאן, בעזרת השאמאן דווי, למצוא את הפירצה למעבר בין שני העולמות. אך כמו שמכשול הציווי, שלא להביט לאחור, מכשיל את אורפאוס, והוא אינו מצליח להחזיר את אאורידיקה מעולם המתים, כך יש מכשולים שעומדים בפני ג'וליאן, והוא מנסה בכל פעם מחדש ללמוד מה נכון לעשות.

הוא אינו מזהה את גילגולה הקודם של אהובתו, במראה שלה או בהתנהגותה, אלא הוא מרגיש את זה בנשמתו, ויודע בוודאות שזהו גלגול קודם של ג'וזפין. מה שמאפשר לו לדעת, שזו אכן האחת שלו, הוא שמה. כולן מתחילות באות מם, ושמות אמהותיהן מתחילות באות אלף, ומה שעוד מאפיין אותה, הוא אהבתה לאמנות הבמה.

כדי להכין עצמו למעבר, הוא מתאמן כדי להיות חזק. הוא קורא המון על העבר, הוא לומד לבצע תיקונים, לשרוד. ואז הוא עובר למקום שבו הוא אכן צריך לשרוד. הוא מוצא עצמו עובד בפרך, כדי להתקיים בעולם שהוא אינו רגיל אליו, ועובד קשה, כדי להמציא עצמו מחדש אל מול אהובתו הישנה-חדשה. לפעמים המשיכה והאהבה מתרחשות במהרה, ולעיתים קרובות יותר, לוקח זמן רב עד שהיא נענית לרחשי ליבו. 

"לבו ונשמתו של ג'וליאן שרויים במלחמת אזרחים. הוא זקוק להיות איתה, אך הוא רוצה להציל אותה. האם שתי האפשרויות עולות בקנה אחד? או שהן עומדות בניגוד חריף?... איזו דרך... האם יש דרך נכונה? אבל אם אין, אז מה לעזאזל משמעות החיים?" והוא תוהה, האם בעצם העובדה שהוא מגיע אליה, הוא גוזר את דינה? האם הוא יכול לא להפוך אותה לאהובתו ולא לגעת בה, ובכך יציל את נשמתה? הוא לא יודע.

בכל פעם הוא נזרק באיבחה, בחזרה לעולמו. הוא מגיע קרוע, שסוע, מוכה, ומלא חבלות, ולוקח לו חודשים להתאושש גופנית. כשהוא גם הרוס נפשית, מהקריעות המחודשות מאהובתו. לא עוזרות לו מחאותיו של חברו הטוב, אשטון, שמתריע על הסכנות לנשמתו וגופו, ועל ההבנה הקשה לעיכול, שג'וליאן מוכן לעזוב את חברו הקרוב ביותר ולהישאר לעולם בעולם החדש-ישן של אהובתו, תוך ויתור עליו, על אשטון. בזמן הווה, נראה שעברה רק שנייה למי שעמד לידו, בזמן המעבר לעולם אחר, ואילו עבור ג'וליאן, מדובר בלפחות חודש וחצי של שהייה בעולם אחר, זר, עויין, בהישרדות, שהיא לא רק כלפי עצמו, אלא גם בניסיונות להציל את אהובתו. 

בשלב כלשהו, הוא גם מבין, שהוא כל כך שקוע בעולם שלו, ובמעברים, ובאהבתו, שהוא לא באמת חי. וגם, שהוא לא באמת היה חבר לאשטון ולגוון, כפי שהיה צריך להיות. ונשאלות שאלות, על-ידו, ועל-ידנו, הצופים:

האם אין ערך מוסף לחברים החיים אל מול האהובה שמתה?

האם עליו להניח לעבר, ולג'וזפין, ולנסות לחיות מחדש, כפי שמבקש ממנו אשטון שוב ושוב? או שעליו להוסיף ולנסות לחדור לעולם המתים כמו אורפיאוס, ואולי בפעם הבאה יצליח? והאם, וזו שאלת השאלות: האם מותר לו להתערב בגורל? האם כמו אוידיפוס, שניסה לשנות את הגורל שנקבע לו, ולא הצליח, ינסה ג'וליאן לשנות את הגורל שנכתב לה ולו, ויצליח? האם כמו אוידיפוס, דינו להיכשל לנצח? האם זכות הבחירה בנוגע לעולם שמעבר, באמת בידיו, בידינו?

כנראה שנדע זאת, ואולי – לא, רק בסוף הספר השלישי של הטרילוגיה המהפנטת הזו, שבה שאלות קיום ומהות, נשאלות שוב ושוב, ומעלות בנו מחשבות.

אני מחכה כבר ליציאת התרגום של הספר השלישי. ובינתיים מציעה לכם לקרוא את הספר המרתק הזה. 700 עמודים שעוברים ביעף.


יום רביעי, 30 באוקטובר 2013

פאולינה סיימונס / ד"ר רותי קלמן


פאולינה סיימונס היא רצה למרחקים ארוכים. או אולי נכון יותר לומר, מיטיבת לכת. כל רומן שלה הוא סאגה רחבת היקף ורבת עמודים (600 עמודים בממוצע), אשר לוקחת את הקורא איתה למחוזות אמיתיים ורחבים בברית המועצות או בארצות הברית, ולעיתים בשני אלה גם יחד.
היא נולדה ב-1963 בלנינגרד שברוסיה, ובגיל 10 היגרה עם הוריה לארצות הברית. היא נשואה ואם לארבעה ילדים. ספריה שתורגמו לעברית הם: פרש הברונזה, טטיאנה ואלכסנדר, גן הקיץ (שלושת אלה מהווים טרילוגיה), ילדי החירות, הדרך לגן-עדן והנערה מכיכר טיימס. כולם הפכו לרבי-מכר בעולם.

כשפאולינה סיימונס כותבת מחשבות של נערות, כמו טטיאנה, דאשה, שלבי, ג'ינה ולילי קווין - זה מובן בהיותה אשה. אבל כשהיא כותבת על מחשבות של גברים, כמו אלכסנדר, או הבלש ספנסר אומלי, באמינות גבוהה כל כך, או על חיילים, על שריון, על אסטרטגיות לחימה, על רעב של עיר במצור, לנינגרד ב-1941, ומתארת אינספור מקומות לפרטי פרטים מדוייקים, אתה מתחיל לתהות איזה מחקרים מעמיקים היא הייתה צריכה לעשות כדי לדייק בכל אלה.
למשל, בסיום הספר "הדרך לגן עדן", שכולו נסיעה רבת תהפוכות במכונית מוסטנג צהובה של כמה נוסעות יוצאות דופן ברחבי מדינות ארצות-הברית, מספרת הסופרת כי לצורך כתיבת הספר היא יצאה לדרכים במשך מספר שבועות.
וכפועל יוצא מאותם תחקירים מעמיקים, מביאה לנו פאולה סיימונס את הרומנים הגדולים מהחיים האלה, שמתארים אהבות עמוקות וענקיות שמותירות בחיים בתקופות בלתי אפשריות. גיבוריה של סיימונס הם לרוב צעירים (וגם כשהם מזדקנים הם נשארים צעירים ברוחם), אבל כמות החוויות שהם חווים מטעה לחשוב שמדובר באנשים מבוגרים, ואז כדי לאזן, הם עושים טעויות של צעירים, אוהבים כמו צעירים, חולמים כמו צעירים, וכואבים את החיים על אי השלמות שבהם, כמו כל אחד ואף יותר.

 הדיאלוגים של גיבוריה עמוקים, אמינים ביותר. השתיקות, ההימהומים, המבוכות, ההסתרות, התהיות, גילויי הנפש והתחבטויות הנפש. לעולם יהיו גיבוריה מחפשים את דרכם, מוצאים, מאבדים, מסכנים, מסתכנים למען אהבה, ומוצאים, כדי לחיות אותה עד טיפת דמם האחרונה. רוב גיבוריה הם נוודים. גיבורים שנודדים כדי למצוא את עצמם, כדי למצוא את אהבתם, כדי למצוא את גן העדן הפרטי שלהם. לפעמים הם מצליחים ולפעמים – לא. אבל הדרך שהם עושים, יכולה ללמד אותנו רבות, לגרום לנו לנסוע איתם ממקום למקום, לרצות להשתקע, לרצות לברוח, לפחד ולהיות אמיצים, לדעת לטעות, לדעת לכעוס, ומעל לכל לדעת לאהוב אהבת-אמת-מעוררת-השראה.
"פרש הברונזה", הוא הספר שבו התחלתי, ועליו אני ממליצה כעל תחילת המסע להכרת גיבוריה של סיימונס. ספר מדהים, שאינך יכול להרפות ממנו, אתה מתרחק מהמקרר בימי הרעב הגדולים, נדהם מעוצמת הרעב, מעוצמת האין, מהמקום הנורא אליו מגיעים בני-אדם בזמן מצור, בזמן מלחמה. איך הכל מצטצמם לכדי פרוסת לחם. לציפייה עד לחצי הפרוסה הבאה, לאכילת חומרים בלתי אכילים מתוך ייאוש, לאוזלת היד כשיקירייך אובדים, ליכולת ההישרדות, לרצון העז לחיות. כל אלה בתוך אהבה ענקית הנרקמת בין טטיאנה לאלכסנדר. זו האהבה המותירה אותם בחיים, המביאה גם אותנו להישאר איתם, מתוך הכמיהה לראות אותם מממשים אותה. הספר הבא הוא "טטיאנה ואלכסנדר" והספר השלישי בטרילוגיה הזו הוא "גן הקיץ". בכל אחד מהספרים הללו, נמצאים הגיבורים בסיטואציות שונות לגמרי, וכך הם הופכים לדמויות מלאות, שמשתנות למולנו במהלך השנים. יש בהם את הנשמה הטובה, אבל כתוצאה ממה שהם עברו, הם צריכים להתגבר על הפגיעה בנפשם, שכן מראות המלחמה והשנים הקשות, עשו שמות בנפשם, וגם בגופו של אלכסנדר. הם מתחבטים עם עברם, רבים זה עם זה ועם עצמם בתוך אהבתם האינסופית, ועם הסביבה. מנסים להבין מי הם באמת, מובילים גם אותנו לשאלות ולמחשבות ומצליחים להגיע לגן הקיץ שלהם, ולמנוחת הנפש.

ב"הנערה מכיכר טיימס", גיבורת הספר היא לילי קווין בת 24 המנסה לסיים קולג' ומתקשה לשלם את שכר הדירה. היא מגלה שהיא זוכה בפייס, אבל אין היא ממהרת למשוך את זכייתה, למרות מצבה הכספי העגום. שותפתה לדירה, איימי, נעלמת. הבלש ספנסר אומלי ממשטרת ניו-יורק נכנס לתמונה, ובניסיונות לגלות היכן איימי, מתגלות אמיתות לא פשוטות באשר לבני-משפחתה של לילי. במהלך הספר היא מתגלה כחולת סרטן, משתמשת בכספי הפייס, סוף סוף, לעצמה ולמשפחתה המסובכת, משתקמת בגופה, והעיקר – מוצאת אהבה.

"ילדי החירות" מביא לפנינו את סיפורה של ג'ינה אטביאנו, המהגרת עם אמה ואחיה לארצות-הברית מאיטליה. ג'ינה הצעירה וחסרת הפרוטה, מלאת חיים יופי ורצון להסתדר בעיר הגדולה, בוסטון. המפגש עם הארי ברינגטון, בן למשפחה עשירה ומבוססת באמריקה, מביא את שניהם אל סף תהום. החלטות שראשיתן באהבה וסופן בהרס עצמי. החלטות מהחיים.
"הדרך לגן עדן" הוא סיפורה של שלבי, הגדלה עם דודתה. היא מקבלת ממנה מתנה מפתיעה. מכונית מוסטנג צהובה. בעזרת המכונית היא מחליטה לצאת למסע חיפוש אחר אימה, אותה לא פגשה מעולם. הנסיעה התמימה כביכול, הופכת למסע מפותל, מסוכן ומעניין כתוצאה מהנוסעות המצטרפות אליה. כל אחת ועולמה השונה, כל אחת ותקוותיה. הדרך לגן עדן, מסתבר אינה כה פשוטה.
אחרי 3557 עמודים של קריאת כל ספריה המתורגמים של פאולינה סיימונס, אני מודה שהתעייפתי קמעה. הדרך הייתה ארוכה, אם כי מעניינת ביותר, ואני ממליצה גם לכם, להצטייד בזמן פנוי, שמיכה חמה ובאחד מספריה ולצאת לדרך.

אהבתם את המאמר? שתפו אותו בפייסבוק והצטרפו לפייסבוק של ספריית דימונה!! פשוט לחצו על הלייק!!!
קריאה נעימה.